اهمیت زبان ملی و محلی به روایت دکتر شفیعی کدکنی
تاریخ انتشار: ۲۲ خرداد ۱۳۹۷ | کد خبر: ۱۹۱۲۷۰۰۹
زبانهای محلی، پشتوانه فرهنگ ما هستند. ما اگر زبانهای محلیمان را حفظ نکنیم، عملا بخشی مهم از فرهنگ مشترکمان را نمیفهمیم. قرنها و قرنهاست که همه این اقوام در شکلگیری زبان بینالاقوامی فارسی مساهمت دارند. هیچ قومی بر قومی دیگر در ساختن امواج این دریای بزرگ، تقدم ندارد.
ایران آنلاین / گروه اندیشه:
هفته گذشته فایل صوتی سخنان دکتر شفیعیکدکنی درباره زبان فارسی در فضای مجازی منتشر شد که بازتاب گستردهای داشت.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
من هنگامی که در آکسفورد بودم، نسخههای خطی فراوانی را میدیدم و یادداشتبرداری میکردم. یکی از این جُنگها بسیار جالب بود. یکی از اعضای کمپانی هند شرقی، همچون بیدل شعر گفته بود. بیدل که منظومهای است بسیار منسجم با کدهای هنری فراوان که هر ذهنی نمیتواند آن نشانهها را in code کند و دریابد. اما همین افراد، هنگامی که مسلط شدند، گفتند: «گور پدر زبان فارسی! بیایید و اردو را که یک زبان محلی است، بگیرید و بزرگش کنید.»
میدانستند زبان فارسی؛ شاهنامه، مثنوی، سعدی و حافظ و نظامی دارد و میتواند با شکسپیر، کشتی بگیرد. اما زبان اردو نمیتواند با شکسپیر کشتی بگیرد. (در نتیجه چنین سیاستی) بچه هندی میگوید: «گور پدر زبان اردو. من که میتوانم شکسپیر بخوانم چرا باید همراه با این زبان اردو بمانم؟! اصلا زبانم را انگلیسی میکنم.»
چنانکه کردند. آنهایی که به زبانهای محلی (برای بزرگ شدن بیش از اندازه واقعیشان) فشار میآورند، میدانند چه میکنند. آنها میدانند در لهجه کدکنی، شاهنامه وجود ندارد، مثنوی وجود ندارد و این لهجه وقتی خیلی بزرگ شود، (در نهایت) تا داستان و شعر بندتنبانی از آن به وجود میآید. (در نتیجه چنین حادثهای) کودکی (که در هوای آن زبان محلی بالیده) میگوید: «من فاتحه این (زبان و فرهنگ) را خواندم. من شکسپیر میخوانم یا پوشکین میخوانم.»
اکنون شما ببینید روسها در آسیای میانه چه میکنند؟ در آسیای میانه با هر قومیتی کوچک، همین کار را کردند. گفتند شما بیایید لهجه خودتان را داشته باشید، زبان خودتان را داشته باشید، ما برای شما در مسکو دپارتمان تشکیل میدهیم و... (در نتیجه این سیاست) کودک قزاق پس از مدتی خواهد گفت که این فرهنگ قزاقی چیزی ندارد. من داستایوفسکی و چخوف و لرمانتوف و پوشکین میخوانم. فاتحه خواندم به زبان و فرهنگ ملی خودم. روس میشود. من یک شوونیست فارس نیستم و این نظر من تنها نیست که زبان فارسی در تمام کره زمین با رباعیات خیام و مثنوی جلالالدین و سعدی و حافظ و نظامی شناخته میشود. شکسپیر و پوشکین نمیتواند با این کشتی بگیرد. اما با (پیگیری سیاست) تشویق لهجه محلی (برای بیش از اندازه بزرگ شدن) بچههای این لهجهها خواهند گفت که[ ...] به زبان و فرهنگ محلی خودم. میروم انگلیس و روس میشوم. شکسپیر میخوانم، لرمانتوف میخوانم، تی. اس. الیوت میخوانم و به زبان و فرهنگ خودم هیچ توجهی نمیکنم.
ما نمیخواهیم به زبانهای محلی توهین کنیم. زبانهای محلی، پشتوانه فرهنگ ما هستند. ما اگر زبانهای محلیمان را حفظ نکنیم، عملا بخشی مهم از فرهنگ مشترکمان را نمیفهمیم. قرنها و قرنهاست که همه این اقوام در شکلگیری زبان بینالاقوامی فارسی مساهمت دارند. هیچ قومی بر قومی دیگر در ساختن امواج این دریای بزرگ، تقدم ندارد.
ما باید به اینها بسیار بیش از این، اهمیت دهیم چرا که این زبان بینالاقوامی ما، منحصر در الفبای من فارسیزبان نیست و همه اقوام در خلاقیت این فرهنگ و زبان، سهیمند. اما این تشویقهای روزمره، پدر فرهنگ ملی را در میآورد. (در پی چنین سیاستی) نوه و نبیره شما خواهد گفت که «...به فرهنگ ملی خودم که میراثش چند تا ترانه محلی است. من میخواهم پوشکین بخوانم. لرمانتوف بخوانم.»
همین کار اکنون در آسیای میانه در حال انجام شدن است. ٣ تا ٤ نسل دیگر، بچههای قزاق و ازبک و تاجیک از زبان و فرهنگ خودشان منقطعند. پوتین به ایشان اجازه نمیدهد که حتی زبان و فرهنگ نیاکانشان را فرابگیرند. نمیخواهند ایشان بتوانند گلستان و بوستان سعدی و نظامی بخوانند. آنها حتی سنگ قبر پدربزرگشان را نیز نمیتوانند بخوانند. در شبه قاره هند نیز همین کار را کردند. ابتدا زبان فارسی را از بین بردند و سپس گفتند شما اردو هستید؛ چرا که اردو نمیتواند با شکسپیر کشتی بگیرد.../ اعتماد
منبع: ایران آنلاین
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت ion.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۹۱۲۷۰۰۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
درهای نمایشگاه کتاب گشوده شد؛ سیوپنجمین دوره به روایت آمار
سی و پنجمین دوره نمایشگاه کتاب تهران امروز چهارشنبه ۱۹ اردیبهشت ماه در مصلی تهران با حضور ۲هزار ۶۱۹ ناشر آغاز به کار کرد. - اخبار فرهنگی -
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، سی و پنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران صبح امروز چهارشنبه 19 اردیبهشت ماه آغاز به کار کرد.
در این دوره نمایشگاه 2 هزار و 619 ناشر داخلی و 55 ناشر خارجی حضور دارند، در بخش ناشران خارجی 10 ناشر لاتین، 14 موزع کتابهای لاتین و 31 ناشر عرب به عرضه 50 هزار عنوان کتاب خارجی میپردازند.
در نخستین ساعات آغاز به کار نمایشگاه کتاب تهران سالن ناشران عمومی و ناشران کودک شاهد جنب و جوش ناشران برای آماده شدن غرفههایشان است، یاسر احمدوند رئیس سی و پنجمین نمایشگاه بینالماللی کتاب تهران نیز دقایقی قبل از آغاز به کار با حضور در شبستان مصلی از نزدیک به ارزیابی وضعیت غرفهها پرداخت، با این حال هنوز مانند سالهای گذشته برخی از ناشران در آمادهسازی غرفهها و حضور در نمایشگاه اهمال کرده و غرفههایشان آماده نیست.
مقایسه آمار حاضران در این دوره نمایشگاه کتاب تهران با نمایشگاه دوره پیش، نشان میدهد که در نمایشگاه سی و چهارم که اردیبهشت 1402 برگزار شد، 100 ناشر از کشورهای خارجی حضور داشتند و در مجموع دو هزار و 700 ناشر کتابهای خود را در دو بخش داخلی و خارجی عرضه کرده بودند. در بخش خارجی نیز45 هزار عنوان کتاب عرضه شده بود.
با وجود اینکه از چند ماه پیش قرار بود هند مهمان ویژه نمایشگاه کتاب تهران باشد، اما به دلیل رخدادهای منطقه و بیانیه صادر شده از سوی دولت هند مبنی بر ممنوعیت سفر اتباع این کشور به اسرائیل و ایران، یمن به عنوان مهمان ویژه سی و پنجمین دوره نمایشگاه کتاب تهران معرفی شده است. حضور یمن به عنوان مهمان ویژه واکنشهایی را در میان اهالی فرهنگ و نشر داشت، موافقان از کتابهای منتشر شده در یمن سخن میگفتند و مخالفان وضعیتی که نشر این کشور در سالهایی که یمن درگیر جنگ بوده است، سخن میگفتند. باید دید یمنیها چه دستاوردی برای نمایشگاه کتاب تهران خواهند داشت.
همه برنامههای تلویزیون برای نمایشگاه کتابدر این دوره نمایشگاه نیز مانند دوره گذشته نمایشگاه مجازی همزمان با نمایشگاه کتاب تهران آغاز به کار کرده و نمایشگاه در دو بخش فیزیکی و مجازی برگزار میشود، امسال اغلب ناشران بزرگ که به دلایل مختلف در نمایشگاه حاضر نشده بودند، به میدان آمده و در شبستان مصلی حضور دارند، البته ناشرانی چون، مرکز، قطره، نیلوفر برج، نیستان، ققنوس، در نمایشگاه حضور نیافتهاند، البته نشر برج، نیستان، ققنوس و نیلوفر به صورت مجازی در نمایشگاه حضور دارند.
سقف یارانه اعتباری خرید کتاب برای دانشجویان و طلاب در این دوره نمایشگاه 700هزار تومان است که از این مقدار420 هزار تومان سهم مشارکت دانشجویان و طلاب بوده و 280 هزار تومان سهم معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی است. همچنین سقف یارانه اعتباری خرید کتاب برای اعضای هیئت علمی 800 هزار تومان است که از این مقدار معادل 400هزار تومان سهم عضو هیئت علمی و 400هزار تومان نیز برعهده معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با مشارکت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی خواهد بود.
یارانه اعتباری خرید کتاب(بُن کتاب) صرفا در بخش مجازی سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران قابل استفاده است و بهصورت «اعتبار خرید» به کد ملی متقاضیان اختصاص پیدا میکند.
تعرفه پست:
در این دوره نمایشگاه کتاب تهران نیز به مانند دوره گذشته، کتابفروشان نیز در بخش مجازی حضور دارند، کتابفروشیها برای ارسال بسته های نمایشگاه مجازی هزینهای پرداخت نمیکنند. هزینه ارسال ناشران نیز برای مرسولات با مبلغ فاکتور کمتر از 125 هزار تومان رایگان است.
برای مرسولات با مبلغ بیش از 125 هزار تومان تا وزن دو کیلوگرم، مبلغ 17 هزار تومان هزینه ارسال بر عهده ناشر است و مابقی از محل یارانه وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تامین میشود.
هزینه مرسولات با وزن بالاتر از دو کیلوگرم نیز طبق تعرفه شرکت پست محاسبه و از اعتبار پنل پستی ناشر کسر میشود.
هزینه ارسال برای خریداران در سبد خرید، به ازای هر فروشنده 5 هزار تومان در نظر گرفته شده است.
افزایش قیمت کتاب یکی از دغدغههای جدی سالهای اخیر در بحث افزایش سرانه مطالعه و کتاب و کتابخوانی بوده است، سال گذشته بسیاری از بازدیدکنندگان نمایشگاه از قیمتهای بالا گلایه داشتند، در این دوره وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی یارانهها را هم افزایش داده است، اما در عین حال آمارها نشان میدهد که در فاصله دو نمایشگاه سی و چهارم و سی و پنجم با افزایش 100 درصدی قیمت کتاب مواجه هستیم.
انتهای پیام/